Обнаружено блокирование рекламы на сайте

Уважаемые пользователи,

создатели сайта не желают превращать его в свалку рекламы, но для существования нашего сайта необходим показ нескольких баннеров.

просим отнестись с пониманием и добавить zakon.kz в список исключений вашей программы для блокировки рекламы (AdBlock и другие).

Где можно прочитать Достоевского и Шекспира на казахском языке

 

О необходимости популяризации культурного достояния Казахстана в Интернете говорилось уже в 90-ых годах прошлого века. Сначала подвижники данной идеи получали “классический” ответ “нет денег”, потом до подобных проектов все как-то руки не доходили. Сегодня, когда “гуглишь” “культурное достояние Казахстана”, поисковик среди прочего выдает сайт www.madenimura.kz. Хотелось бы остановиться на нем подробнее.

“Мәдени мұра” на данный момент представляет собой нечто вроде неограненного алмаза. То есть вещь безусловно ценная и нужная, но нуждается в качественной огранке, чтобы заиграть перед потребителем во всей красе.

Сначала о том, что действительно делает его алмазом. Сайт трехязычный (на казахском, русском и английском языках), в соответствии с заданной президентом Нурсултаном Назарбаевым установкой, с целью повышения качества человеческого капитала страны. На веб-ресурсе можно в электронном виде прочитать на казахском языке такие книги, как “Братья Карамазовы” Достоевского, “Красное и черное” Стендаля, “Трагедии и сонеты” Шекспира. “Восточный блок” тоже не забыт - “Витязь в тигровой шкуре” Руставели, иранско-таджикская поэзия - Рудаки, Руми, Хафиз и другие, произведение Жусупа Баласагунского, “Женщина в песках” Кобо Абэ и многое другое. Новые поступления выделены в отдельной графе.

Перевод мировой литературной классики имеет принципиальное значение для повышения популярности и функциональности государственного языка Республики Казахстан. Когда на казахском языке можно будет ознакомиться не только с трудами Шакарима Кудайбердиулы (такие на “Мәдени мұра” тоже широко представлены) и Абая, но и Рабиндраната Тагора, Проспера Мериме, Уильяма Фолкнера - произведения перечисленных авторов на ресурсе также в наличии - тогда и возможности второй сигнальной системы (языка) становятся другими. Доступ к востребованной информации автоматически повышает статус языка и его носителей.

В блоке электронных книг, посвященных общественно-политическим наукам, такого разнообразия как в художественной литературе пока нет. Здесь тематически все ориентировано на Казахстан, зато используются самые разнообразные источники: казахские и казахстанские, российские, советские, китайские, немецкие, английские, арабские, персидские. Разумеется, любые проекты имеют ограниченный характер задач и возможностей, но если сайт madenimura.kz может выступать интегральным ресурсом в области художественной литературы, то стоит делать его таким же и по общественно-политическим наукам. Чтобы здесь можно было на казахском языке прочесть книги специалистов по истории Среднего Востока или Юго-Восточной Азии.

Раздел “музыкальное наследие” один из наиболее сильных. Здесь пользователь может скачать как произведения прошлого, так и современные композиции. Представлена и мировая классика в исполнении признанных мастеров этих жанров из Казахстана. Можно пожелать только расширения музыкальной коллекции и возможности слушать музыку в режиме он-лайн. Современный пользователь не очень любит заниматься скачиванием, чтобы не перегружать жесткий диск своего компьютера. Тем более, что широкополосный интернет становится все более доступным. А уж о зарубежных гостях на подобных казахстанских сайтах и говорить не приходится.

В рубрике “Культурный туризм” всевозможные архитектурные и исторические памятники различных областей страны описаны емко и компактно одновременно. Но одного перечисления достоинств явно не достаточно. Требуется дополнить все это сведениями об инфраструктуре, помогающей добраться до всего изложенного культурного богатства (или дать ссылки на ресурсы где со всем этим можно оперативно и полно ознакомиться). То есть нужны гостиницы и их описание, экскурсионные маршруты, гиды, режим работы и правила посещения охраняемых территорий. В общем: дополнять, конкретизировать, расширять.

Сильная сторона расположенного на сайте хранилища видеоматериалов в компактных роликах на ту или иную тему (древние города, наскальные рисунки и прочее). Однако здесь же должны размещаться и более продолжительные по времени научно-популярные фильмы, которые дают не беглое, а глубокое и разноплановое погружение в ту или иную тему казахстанской истории и культуры.

Касаясь “огранки алмаза” и превращения его в бриллиант, сразу можно порекомендовать следующие. На интерфейсе сайта уменьшить официальную составляющую в пользу акцента на книги, фото-, видео- и аудиоматериалы, научные проекты и культурный туризм. Раз уж нашлись средства на сканирование книг и перевод их в электронный формат, то нужно дополнить процесс использованием программ, делающих чтение таких произведений более удобным и комфортным для читателя.

Отдельным блоком выступает регистрация сайта во всевозможных казахстанских, российских и международных электронных каталогах. В этом случае, madenimura.kz будет на первых страницах выскакивать в ходе поиска, станет легче отслеживать количество посетителей и что их интересует в первую очередь. “Обратная связь” на данном веб-ресурсе действует в слишком упрощенной схеме. Этот блок по большому счету надо создавать заново (то есть изменить идеологию контакта с пользователем). Англоязычного контента также требуется гораздо больше, чем имеется на данный момент. Ведь перед создателями сайта ставилась задача популяризации культуры Казахстана в Сети, а здесь английский контент имеет самую массовую аудиторию.

В целом же, хочется поздравить государство и министерство культуры в частности с данным начинанием. Пусть и не так быстро как хотелось бы, но стратегически правильные вещи стали осуществляться. Как гласит китайская мудрость: дорога в тысячу ли начинается с первого шага, а эти шаги уже сделаны и следуют в правильном направлении.

Султан СЫЗДЫКОВ

http://zonakz.net/articles/31836


Если вы обнаружили ошибку или опечатку – выделите фрагмент текста с ошибкой и нажмите на ссылку сообщить об ошибке.

Комментарии
Загрузка комментариев...
Если вы видите данное сообщение, значит возникли проблемы с работой системы комментариев. Возможно у вас отключен JavaScript или заблокирован сайт http://hypercomments.com
Добавить комментарий
Введите имя
Чтобы увидеть код начните набирать сообщение Введите код из 3 сим-волов, отображенных черным цветом. Язык кода - русский. обновить код
Новости партнеров
Загрузка...
Loading...