Лента новостей
0

В Центральном архиве Алматы организовали выставку редких документов написанных на латинице

Zakon.kz, фото - Новости Zakon.kz от 17.10.2017 19:43 Zakon.kz
Эксперты считают, что латиница поможет улучшить коммуникативность.
Работники Центрального государственного архива Алматы провели круглый стол по поддержке введения единого стандарта алфавита государственного языка на латинской графике, сообщает Zakon.kz.

Наряду с историческим прошлым, культурой и территорией, язык всегда является главнейшим объединяющим началом любой нации, любого государства. Обсуждение модернизации языковой системы проводилось в рамках реализации программы «Рухани жаңғыру».



- Переход казахского языка на латиницу, это не только требование времени, связанное с современными процессами развития технологии, науки и образования, но становление этнополитики независимого Казахстана. Переход на латиницу должен создать условия для модернизации казахского языка. И в современном информационном и технологическом пространстве латиница – это глобальный и прагматичный инструмент. Инструмент, который никого друг от друга не отделает, а наоборот это инструмент коммуникации хорошо известный казахстанцам, - сказал директор Центрального государственного архива Абзал Ботанов.

В эти дни в фойе Центрального государственного архива Алматы проводится выставка исторических документов написанных на латинском языке, датируемых 1929-1940 гг. Среди них аттестаты, удостоверения, трудовые книжки, личные письма и прочие документы.

- Важно то, что латиница позволяет не потерять, а оптимально адаптировать международную научно-техническую лексику в национальный словарь. Отмеченную в программе «Туған жер» организацию краеведческой работы мы связали с программой «Рухани жаңғыру» и выявили ряд документов по фондам Центрального государственного архива города Алматы исполненных на латинской графике, - отметил директор Центрального государственного архива Алматы.



Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев в своем послании объявил о начале третьей модернизации. В статье главы государства «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» говорится о поэтапном переходе казахского языка на латиницу.

«Лично я к переходу латиницу отношусь положительно. Соглашаюсь со всеми доводами в ее пользу. Считаю, что латиница поможет улучшить коммуникативность. Потребуется время для перехода, но со временем все наладится. Наша основная задача обеспечить сохранность документов, переводить весь массив документов мы не будем», - подытожил Ботанов.



Центральный государственный архив Алматы считается одним из крупнейших в Казахстане. В его недрах хранится более миллиона единиц документов, 380 тыс. из них постоянного срока хранения. С каждым днем архив пополняется новым документальным наследием.

Следите за новостями zakon.kz в:
Поделиться
Если вы видите данное сообщение, значит возникли проблемы с работой системы комментариев. Возможно у вас отключен JavaScript
Будьте в тренде!
Включите уведомления и получайте главные новости первым!

Уведомления можно отключить в браузере в любой момент

Подпишитесь на наши уведомления!
Нажмите на иконку колокольчика, чтобы включить уведомления
Сообщите об ошибке на странице
Ошибка в тексте: