Rambler's Top100
Дождь
+17°
завтра: +28
- 147.65
- 148.075
- 187.75
- 189.4
ВК FaceBook Мой мир

Националисты хотят осуществить ползучий переворот

 

Идея фикс министра культуры Казахстана Мухтара Кул-Мухаммеда о создании необходимых условий для доминирования казахского языка в республике привела к небольшому скандалу. В самом начале августа, когда традиционный для информационного поля страны «мертвый сезон» только набирал обороты, в Сети появился документ, привлекший внимание журналистов. В законопроекте «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственной языковой политики», не только заново переосмысливалась существующая языковая политика, некоторые нормы вышедшей из стен министерства культуры законодательной «разработки» прямо противоречили Конституции Казахстана. Разгоревшийся скандал пошел на пользу документу. Чиновники, явно не ожидавшие информационного натиска, отыграли назад и на минувшей неделе объявили об исключении из законопроекта самых скандальных пунктов, которые полностью исключали русский язык из взаимоотношений государства с гражданами страны. Страсти поутихли, но проблема никуда не делась.

Поэтапное сужение сферы применения русского языка в Казахстане - это тема, вокруг которой в стране было сломано немало копий. За годы независимости власти Казахстана, декларирующие в официальном поле тему межэтнической и языковой толерантности, на деле не раз попадали в неловкое положение, сталкиваясь с седьмой статьей Основного закона страны, где во втором пункте обговаривается особый статус русского языка - что тот должно использовать, особенно в ведомствах, наравне с государственным языком. Эта норма, отражающая формальное с точки зрения юриспруденции положение русского языка в стране, тем не менее, с каждым годом все чаще становится точкой соприкосновения двух крупнейших языковых групп казахстанского общества. И даже больше - в последние годы развитие казахского языка и культуры, необходимые (это неоспоримо) для самоопределения казахской нации, рассматривается почему-то только через призму противопоставления казахского языка русскому. И тенденция эта - все сильнее политизируется. Усугубляет ситуацию и очевидный провал программы развития казахского языка. Глядя на безутешные ее результаты, самые радикальные силы националистского толка все громче призывают принять меры, которые бы привели к торжеству казахского языка. А поскольку министр культуры Мухтар Кулмухаммед является фронтменом группы, которую казахстанский эксперт Марат Шибутов в своем блоге назвал «национал-патриотами..., то есть агашками (влиятельными аксакалами разных родов - прим. ИА REGNUM) второго-третьего эшелона», последняя попытка Минкульта сделать тихую языковую реформу вполне укладывается в контекст этой борьбы.

 

«Русским языком вынуждены пользоваться, скрипя зубами, даже ярые русофобы во власти»

Традиционно, резче всего на инициативу ведомства, призванного отвечать за культурные преобразования в стране, отреагировали русские организации Казахстана. С одной разницей - в этот раз даже жестко настроенные русские националисты с иронией отнеслись к законопроекту министерства культуры. Сайт православных граждан Казахстана разместил на своих страницах материал Федора Мироглова, представителя Информационно-исследовательского центра «Русский обозреватель».

«...С треском проиграв развязанную суверенными властями битву цивилизаций, не только в языковой, но и в большинстве других сфер жизни, не могут идеологи построения модели «казахский во всём Казахстан», публично признать свой провал. А потому, им надо время от времени озвучивать воинственные планы, в виде утопичных программ, законопроектов и т.д. Соответственно, им необходимо публично мусолить и обсуждать очередную писанину, провоцировать напряжение или возмущение в обществе, напоминая этим, что они вроде, как при важном государственном деле. И главное, не зря зарплату получают. Кто сказал, что бесполезно биться головой об стену? Вроде ничего не меняется. Но звук то, имитирующий работу, есть! Да ещё какой!

Эта картина один в один повторяет времена СССР, когда все понимали, что главная идеологическая установка большевизма в виде заявки на «построение светлого коммунистического будущего», это полная утопия. Но, не желая признавать проигрыш декларируемой идеи, штатные идеологи регулярно иступленно проводили сходки-маёвки, собрания трудящихся, где обсуждалось «скорое торжество коммунизма», его составляющие и главное, его великое будущее. Без уточнения сроков конечно. Ныне, в течение уже двадцати лет, идёт точно такая же карусель в отношении идеи «великого будущего казахского языка». В коммунизм реально никто в советское время не верил, как и сейчас, авторы законопроекта о языках тоже не верят, что казахский язык когда-нибудь станет реально государственным. В современных условиях это невозможно. Но тогда, как и сейчас определённой прослойке госслужащих, надо было создавать видимость усердной работы, как якобы реализации очень нужного для страны дела.

Так и очередной проект недавно представленной программы и закона о языках, нужен министру Кул-Мухаммеду и его окружению для очередного периода изображения работы и заботы о казахском языке. Ну и соответственно для продолжения заунывной утопичной песни в СМИ о его государственном будущем. Например, разве не утопичны планы, изложенные в очередной новой Государственной программе развития и функционирования языков на 2011-2020 годы. Напомню, в ней сказано, что к 2014 году казахским языком овладеют 20 процентов взрослого населения, к 2017 году - 80 процентов, а через десять лет уже 95 процентов граждан будут знать государственный язык. Соответственно авторы и сами не верят в возможность воплощения в жизнь изложенных планов. Но главное, такие проекты будут обсуждаться, переписываться, пережевываться, забываться. Словом тянуться будет эта тягомотина два-три года и ничего не изменит в жизни.

Так что русским гражданам надо относиться к таким инициативам спокойно. Пусть себе пишут... Читайте именно с юмором любые языковые указы и законопроекты, так как эта писанина (разрабатываемая, кстати, первично на русском языке, с последующим переводом на казахский) из области фантастики. Говорите и пишите, как и раньше, на великом могучем и главное естественно(!) господствующем русском языке. Его не под силу никому реально запретить, и главное, нечем полноценно заменить в управлении государственной машиной. Поэтому русским языком вынуждены пользоваться, скрипя зубами, даже ярые русофобы во власти. А потому, всё останется как есть».

Любопытную версию происходящего изложил в своем блоге казахстанский представитель Ассоциации приграничного сотрудничества Марат Шибутов. По его мнению, министерство культуры, выступившее в качестве разработчика законопроекта, преследовало далеко идущие цели.

«...После того как в АП обнаружили, что в казахскоязычных газетах, контролируемых Кул-Мухаммедом, идут призывы о свержении Папы (президента - ИА REGNUM) и народ собрался в январе на площадь, министерство существенно потеснили - отобрали контроль над СМИ и отдали их в Минсвязи. Но Кул-Мухаммед уцелел и сохранил статус министра. Затем, после известных событий в Актобе, выяснилось, что и контролем религий он не справился? и из Министерства культуры убрали комитет по делам религий и превратили его в Агентство по делам религий... Получается, в последние год-два у Кул-Мухаммеда забрали все реально интересные властные полномочия - СМИ и религию. Остались только сама культура, работа с НПО (государственный социальный заказ) и язык. Обидно же? Ну и тут Кул-Мухаммед и его группа решили отыграться в области языка. Если почитать законопроект, то теперь выясняется, что комиссии Минкультуры будут полностью решать кадровый состав как власти, так и нацкомпаний. А известно, что «Кадры решают все» - как говорил один знаменитый горец.

На мой взгляд, все это сделано, чтобы оттеснить от кадровых решений два ведомства - Администрацию Президента и Комитет национальной безопасности, которые осуществляют проверку и дают заключения о всех более-менее значимых кадрах... Так что будем ждать, как прореагируют на инициативы Мухтара Кул-Мухаммеда тяжеловесы в лице (главы администрации президента) Аслана Мусина и (председателя Комитета национальной безопасности) Нуртая Абыкаева. Ну и до кучи (главы фонда «Самрук Казына») Тимура Кулибаева, (председателя Национального банка) Григория Марченко, (министра по ЧС) Владимира Божко и еще некоторых других людей, которые тоже кое-что значат на нашем Олимпе».

Не менее жестко реагирует «ЦентрАзии», задавшийся вопросом - могут ли националисты планировать захват власти в стране? По мнению авторов ресурса, если анализировать их действия на среднесрочную перспективу, то речь может идти как раз о далеко идущих планах. «В общем и целом, складывается полное впечатление, что это умышленная провокация с целью пощупать общественное мнение на предмет возможности введения дискриминационных законов. Не секрет, что многие казахские национал-патриоты давно мечтали и продолжают мечтать превратить казахский язык из средства межнационального общения (в этом состоит суть проводимой в Казахстане языковой политики) в забор, который создаст им тепличные условия.

Во-первых, если казахский язык станет обязателен на госслужбе в 2013 году, то придется уволить большое количество чиновников и сотрудников, которые либо не владеют, либо плохо владеют казахским языком. Как заметил Герольд Бергер, таких достаточно даже среди высшего руководства. Следовательно, освободившиеся места надо будет заместить. Нацпаты именно на это рассчитывают, и думают, что им получится занять мягкие кресла только благодаря своему знанию казахского языка, а не благодаря профессиональным знаниям или опыту.

Не раз уже говорилось, что специалистов в Казахстане не так много, и разбрасываться ценными специалистами, даже если они и трех слов не могут сказать по-казахски, не стоит. Хорошие врачи, инженеры, ученые очень нужны, и постоянно стоит вопрос о наборе кадров за границей, прежде всего в России. Но нацпаты демонстративно на это не обращают внимание. Для них пусть будет хуже, лишь бы они получили свои вожделенные кресла и оклады госслужащих.

У него такое же отношение и к латинизации казахского языка. Сарым, как известно, пропагандирует переход на латиницу. Почему? Он об этом говорит яснее не придумаешь: «Переход на латинский алфавит вдохновит статус казахского языка. Потому что нужно будет заново издать все книги. Встанет вопрос издания достаточного количества книг, учебников, не так как сейчас, в две тысячи или тысячу экземпляров, а для всех школ, всех районных библиотек, в десятки, сотни тысяч экземпляров, чтобы хватило всем. То есть это поспособствует развитию нескольких сфер экономики». То есть, речь идет просто о бизнесе, о заказах для издательств, которые сегодня сами не могут взять даже свой казахстанский книжный рынок и не могут предложить книги, нужные и интересные для читателя. А так, всех дубинками загнать в латиницу, и тут-то у издательств появятся огромные заказы.

Во-вторых, национал-патриоты стараются превратить казахский язык в мерило политической благонадежности, о чем весьма откровенно сказал Айдос Сарым: «Сегодня, на мой взгляд, самое время спрашивать у всех граждан: что для тебя родина? Что ты готов для нее сделать? Если из благодарности, что ты здесь живешь, ради уважения к этой стране, ради будущего не можешь себя сломать и выучить пятьсот слов, понятно, что встанет вопрос о лояльности». 500 слов - это слишком мало. Это самый начальный уровень владения языком, с которым можно разве что в магазин сходить можно. Уже для написания заявления нужно владеть самый минимум 3-5 тысячами слов. Относительно свободное владение становится возможным с 7-8 тысячами слов. Но идея Сарыма проста и понятна. Кто не овладел «мемлекеттiк тiл», того надо прогнать взашей, а если изгоняемый будет еще «качать права» и ссылаться на какую-то там конституцию, то нацпаты тут же поставят вопрос о его политической неблагонадежности.

Короче, национал-патриоты просто хотят осуществить ползучий переворот и захватить власть, используя государственный язык в качестве инструмента. Ведь решение вопроса о кадрах, о наделении полномочиями - это и есть суть и существо власти. На самом деле, это путь в тупик и в национальную катастрофу. Казахстан уже проходил период, когда явочным порядком установилось непонимание между властью и народом. В 1920-е годы народ говорил преимущественно по-казахски, власть говорила по-русски. Директивы и указания, отдаваемые на русском языке, переводились исключительно плохо, и по-казахски были просто непонятны. Политика ускоренной казахизации провалилась. Все эти лингвистические эксперименты кончились потерей управления и стали одной из причин голода, унесшего более миллиона жизней.

Теперь нацпаты предлагают то же самое, только в обратную сторону: директивы и указания отдавать по-казахски преимущественно русскоговорящему населению Казахстана. Негативный эффект не замедлит проявиться, ибо население просто не будет понимать, что власть хочет, что она делает, и что вообще происходит. Бегство населения, резкое ослабление и крушение государства при такой политике практически неизбежно».

Прокомментировал скандальный законопроект на страницах «Диалога» и руководитель АЦ «Наше Дело» Нуртай Мустафаев, специализирующийся, в том числе, и на вопросах межэтнических отношений в Казахстане. По его мнению, документ не только противоречит сам себе, но и может существенно повлиять на форму межнационального диалога. «Казалось бы, ничего страшного не произошло. Просто граждане узнали, что день грядущий нам готовит. Какие новые правила игры в сфере языковой политики, а значит жизни каждого казахстанца, буквально со следующего 2012 года будут действовать в стране. Ответственный секретарь министерства культуры РК Жанна Курмангалиева пояснила: «Тот текст, который якобы является законопроектом, разработанным министерством культуры, является на самом деле рабочим текстом, промежуточным вариантом, сводом предложений рабочей группы, который не был предназначен, во-первых, к публикации, во-вторых, он на сегодня не является законопроектом. Это всего-навсего рабочий текст, который был направлен во все государственные органы, на общественную экспертизу. Это обычная практика. Данный текст еще не прошел через межведомственную комиссию министерства юстиции».

Представители министерства поясняли, что рабочий текст до утверждения может быть перекроен десять раз. Однако, это пояснение не совсем согласуется с озвученными планами подготовить окончательный текст законопроекта к сентябрю. И самое главное, часто, даже, как правило, первоначальный рабочий текст, в конечном счете, концептуально определяет окончательный вариант законопроекта. Как ни переделывай, из «Жигулей» не соберешь «Мерседес». А это, именно данный случай.

Рабочий текст - 15 страниц двенадцатого шрифта, стандартного формата включает пояснительные записки к проекту закона и постановлению правительства о проекте закона, прогнозные последствия принятия закона, справочный лист к проекту закона, непосредственно сам текст проекта закона. Подробный анализ рабочего документа требует развернутого обоснования. В формате статьи возможны лишь ряд замечаний концептуального характера. Из анализа рабочего текста проекта закона следует.

Разработчики исходят из двух противоречащих друг другу тезисов: (1) население в недостаточной степени владеет государственным казахским языком; (2) с принятием закона целесообразен и реален тотальный переход к казахскому языку в работе с населением, юридическими лицами, в делопроизводстве, включая устные и письменные обращения граждан, ответы госорганов во всех государственных органах...

Половина поправок предполагается ввести в законы, определяющие основы конституционного строя, в частности в законы «О языках в Республике Казахстан», «Об административно-территориальном устройстве Республики Казахстан», «О государственной службе», «О местном государственном управлении и самоуправлении в Республике Казахстан», «О статусе столицы Республики Казахстан». Поэтому, в любом случае никак не обойтись без анализа и заключения Конституционного суда РК.

Прекрасно владеющий казахским языком писатель Герольд Бельгер резонно отмечает: «разговоры о том, что с такого-то времени мы перейдём на государственный язык, что вся документация будет на казахском языке, что казахский язык возьмёт верх везде и всюду, я слышу уже 25 лет. Однако при всём своём патриотизме по отношению к казахскому языку я считаю, что это нереально... нечего озвучивать такие громкие заявления, нечего пугать народ и нечего заранее бить в колокола тревоги. Всё это предложения, всё это желания, а фактически в реальной жизни это не осуществимо».

Безусловно, расширение сферы применения государственного языка необходимо и будет продолжаться. Но проблема не должна и не может решаться кавалерийским наскоком. Президент не раз предупреждал нельзя форсировать, перегибать палку в реализации языковой политики. Как известно, «попытки бежать впереди паровоза» ни к чему хорошему не приводят. В столь деликатной сфере как межэтнические отношения нельзя рубить сплеча. Чтобы не вышло «хотели как лучше, получилось как всегда». Поспешные, необдуманные решения могут не улучшить, а ухудшить ситуацию. Надо исходить из реалий».

 

Михаил Пак, Алма-Ата

 

Нравится
ДРУГИЕ НОВОСТИ ПО ТЕМЕ

Комментарии
Гость_Мое мнение (17 августа 2011 20:46)
Не только националисты но и исламисты
Гость_мясной (17 августа 2011 20:55)
раскрыли загавор wink wink wink
Гость_есть еще умные люди (17 августа 2011 21:02)
Михаил Пак, Алма-Ата ну, что сказать красавчик. Вот это анализ!!! Все назвал своими именами, все разложил по полочкам. есть конечно , что еще добавить, но это пребережем для дальнейшего сопротивления идеям фикс министра культуры Казахстана Мухтара Кул-Мухаммеда.
Гость_+100000000000000000 (17 августа 2011 21:12)
Не раз уже говорилось, что специалистов в Казахстане не так много, и разбрасываться ценными специалистами, даже если они и трех слов не могут сказать по-казахски, не стоит. Хорошие врачи, инженеры, ученые очень нужны, и постоянно стоит вопрос о наборе кадров за границей, прежде всего в России. Но нацпаты демонстративно на это не обращают внимание. Для них пусть будет хуже, лишь бы они получили свои вожделенные кресла и оклады госслужащих. +1000000000000000000
Гость_Русский (17 августа 2011 21:12)
Хорошая статья, казахский язык нужно учить всем без исключения, но нельзя чтобы это переходило во всякого рода конфликты, где одни кричат "никуда не денетесь - выучите", другие в ответ отвечают " да **** вам не выучим" Причем отвечая так все понимают что было бы не плохо знать казахский, я по крайней мере так считаю, и корни такого ответа надо искать имеено в разжигание различной розни на национальной почве, не знаю как кому, а я люблю Казахстан и казахов, очень много добрых, приветливых, гостепреимных людей, заедешь иной раз в какой-нибудь аул, тебе и помогут и подскажут, пускай не все люди образованны и умны, но это не мешает иметь доброе, открытое сердце, с которыми мне приятно поговрить на их языке, хоть я и знаю пару десятков слов, типа сколько куда зачаем да нет хорошо и тп., может и больше )))) конечно люди есть разные, встречались и такие ..... что лучше про это не писать. Все со временем все выучат, я сейчас в основном все понимаю, говорить не могу, надо создать вечерниии курсы, желательно по низкой цене, где реально бы научили!! А так как сейчас это конечно решать нельзя, если все запретить, то ничего и не останется... задумайтесь братья казахи. кто хотел уехать тот уехал, кто остался любят эту землю, и имеют такое же право жить здесь ))) все это имхо .
Гость_7777777777777777777777 (17 августа 2011 21:16)
закон.кз, чо так сильно спецслужбы прижали? Коментарий проходит модерацию. хотя правильно надо всю эту националистическую шелупонь с их нацисткими лозунгами вычислить. молодцы.
Гость_Юка (17 августа 2011 21:22)
Интересная и вполне возможная версия, такого жесткого и внезапного внедрения казахского языка, почти с полным вытеснением, фактически дискриминацией русскоязычного населения в возможностях работы в госструктурах и даже в собственном бизнесе.
Гость_Шымкентский (17 августа 2011 21:25)
Вчера вечером на телеканале «Культура» с интересом посмотрел хронику съезда народных депутатов СССР с 1989 года. Поразительно, что многие вещи и сейчас остаются актуальными и для наших дней. Например, академик Лихачев сказал: «Буду говорить только о состоянии культуры в нашей стране и главным образом о гуманитарной, человеческой её части. Я внимательно изучал предвыборные платформы депутатов. Меня поразило, что в подавляющем большинстве из них даже не было слова «культура». На самом Съезде слово «культура» было произнесено только на третий день… Между тем без культуры в обществе нет и нравственности. Без элементарной нравственности не действуют социальные и экономические законы, не выполняются указы и не может существовать современная наука, ибо трудно, например, проверить эксперименты, стоящие миллионы, огромные проекты «строек века» и так далее [сравните с проблемой коррупции в современном Казахстане]. Низкая культура нашей страны отрицательно сказывается на нашей общественной жизни, государственной работе, на наших межнациональных отношениях, так как национальная вражда одной из причин имеет низкую культуру. Люди высокой культуры не враждебны к чужой национальности, к чужому мнению и не агрессивны. Незнание элементарной, формальной логики, элементов права, отсутствие воспитанного культурой общественного такта отрицательно сказывается даже на работе нашего Съезда. Я думаю, это не надо пояснять.» А Олжас Сулейменов уже тогда, по-моему мнению, занял такую осторожную, оппортунистскую позицию: "Я призываю вас, дорогие товарищи, помнить о том, что демократия — еще юная девочка, так скажем. И сразу требовать от нее удовлетворения всех своих страстей, не дав достигнуть ей совершеннолетия хотя бы,— это просто уголовное преступление (оживление в зале)". Про наш Мажилис и сегодня применимы слова: Юрий Афанасьев, ректор Московского государственного историко-архивного института: "Я обращаюсь именно к этому, я бы сказал, агрессивно-послушному большинству, которое завалило вчера все те решения Съезда, которые от нас ждет народ. Мы можем и дальше так продолжать работу. Мы можем быть послушными, не выстраивать очередь, аккуратненько передавать записочки. Мы можем быть благостными, как нас к тому призывал отец Питирим. Но давайте все-таки не забывать о тех, кто нас послал на этот съезд. Они послали нас не для того, чтобы мы вели себя благостно, а для того, чтобы мы изменили решительным образом положение дел в стране". и еще. Сказано более 20 лет назад и актуально сегодня в РК: Евгений Евтушенко, поэт: "Так называемая сильная рука всегда готова зловеще прирасти к рыхлому телу слабой экономики. Недемократичность экономики объясняется прежде всего культом личности, который у нас никогда не прекращался,— культом личности государства... Наша экономика похожа на такой пересоленный, разъедаемый коррозией мост, чьи бесконечные ремонты переросли стоимость самого моста. Отраслевые министерства похожи на раздутые ремстройконторы, а Госплан похож иногда на гигантское ателье по мелкому ремонту платья голого короля".
Гость_Нурлан.кз (17 августа 2011 21:38)
А потому, им надо время от времени озвучивать воинственные планы, в виде утопичных программ, законопроектов и т.д. Соответственно, им необходимо публично мусолить и обсуждать очередную писанину, провоцировать напряжение или возмущение в обществе, напоминая этим, что они вроде, как при важном государственном деле. И главное, не зря зарплату получают. Кто сказал, что бесполезно биться головой об стену? Вроде ничего не меняется. Но звук то, имитирующий работу, есть! Да ещё какой!
Вот это точно! Лучше и не скажешь. Ну и зачем нам нужны дармоеды, сосущие бюджетные деньги, и не приносящие реальной пользы?
Гость_алматинец (17 августа 2011 21:50)
Браво-прекрасная статья! Не в бровь, а в глаз! Нацпаты Ваш путь =тупик! Для Адольфа, Кул слабоват, а агашки ленивы и не захотят пивных или правильнее беш.-кымыз путчей! Начнут усердствовать остануться с минимум безграмотного населения и все равно будут общаться по русски!
Гость_ben laden (17 августа 2011 22:36)
а что так все комменты по удаляли то?!!! так вот
Гость_Джельсомино (17 августа 2011 23:09)
Я - русскоговорящий казах, родившийся и выросший в Алматы. Учился в русской школе, так как в советские времена выбирать не приходилось (в Алма-Ате было всего 2 казахские школы)...В детстве русские дети смеялись, когда я неправильно выговаривал какое-нибудь слово. Родители дома говорили со мной только на казахском, но стоило выйти за порог или включить телевизор - везде только русский. Поэтому я выучил русский на 5, и сейчас могу дать фору любому россиянину. Теперь о казахском языке. Я по нему тоже получал пятерки. Учителя-апашки были такие добрые, и на уроках казахского языка всегда почему-то был полнейший бардак.. А почему? Потому что он никому нафик не нужен был, в быту люди общались на русском. Теперь времена меняются, большое количество сельских жителей мигрировало в города, многие русские покинули страну. А что остается делать нам, поколению, родившимся в 50-70 годах прошлого столетия? Правильно, учить казахский. Но как и когда? Свободного времени практически не бывает, после работы голова никакая.. Курсы все платные, не каждый может себе позволить.. Зайдешь в любой книжный магазин, книг на казахском - 2-3 стеллажа, да и то одна туфта.. Обучающие диски только недавно появились (от 7000 тенге). Новости (особенно зарубежные) быстрее из российских источников узнаешь, пока наши их на казахский переведут. На бытовом языке еще можно изъясняться... Но если чиновники начнут общаться с мной только на казахском, то что поделать - буду считать, что государство повернулось ко мне задом.. Думаете, я завтра проснусь и начну говорить на чистом литературном казахском языке? Казахским нацпатриотам нечего беспокоиться.. 70 лет русский язык внедрялся в казахские степи, а может быть и больше. Считаю, что и казахский язык постепенно станет главенствующим, но никак не за 20 лет. Дождитесь хотя бы ухода нашего поколения... А Михаил Пак тоже не прав, его нападки только усугубляют ситуацию и обостряют отношения. Все равно без каких-либо реформ дело с мертвой точки не сдвинется. Но только эти реформы должны быть направлены на развитие БАЗЫ изучения казахского языка (например, создания при каждой организации бесплатных курсов), а не на тотальный запрет общения народа с чиновниками на русском языке..
Гость_Я (17 августа 2011 23:10)
Грамотная статья!!!! Изречения здравомыслящих людей!!!!
Гость_гк55 (17 августа 2011 23:28)
Так что ? Опять откладывается ? А я тут уже слово одно выучил по казахски - шкап. Как бы не забыть.
Гость_Demokrat (17 августа 2011 23:53)
Хорошая статья! Казахстан алга! Этот закон мог бы подорвать стабильность нашего дружного гос-ва...
Гость_Жирик (17 августа 2011 23:56)
Президент не раз предупреждал нельзя форсировать, перегибать палку в реализации языковой политики.
Абсолютно верно. Если и нужно увеличивать масштабы казахского языка, то это должно происходить постепенно. Без никакого насилия. Народ сам постепенно придет к выводу, что казахский язык должен знать каждый, кто хочет в будущем жить в Казахстане
Гость_вапа (18 августа 2011 00:02)
Такими темпами как сейчас казахский язык поколению русскоговорящих 70-80-90-х годов рождения не выучить. Если, конечно, не уехать куда-нибудь в аул. А так вошли в Таможенный союз с РФ и вообще предпосылки изучения гос языка еще больше стерлись. Зачем мне учить если у меня партнеры с России, нормальных учебников нет, нет реальных хороших курсов по изучению гос языка, преподавателей нормальных в конце концов. Конечно для себя и для общения с гос органами изучать гос язык с горем пополам буду, но это изучение боюсь займет всю жизнь....
Гость_андалузский пёс (18 августа 2011 00:13)
Для меня лично все видится так: Язык только тогда хорошо усвоится, если он учится с детства и/или используется часто (и без принуждения). То, что я плохо знаю гос. язык страны в которой родился, лично я не считаю своим фейлом. Я родился в обществе, которое не обеспечило должного обучения меня этому языку, мне он не нужен в быту и мне некогда сейчас его учить, других забот хватает. Хотят внедрять язык, бога ради. Начинайте с новых поколений граждан, которые только-только ходят в детские сады и начальные классы школы. Но пытаться насадить его сейчас - это нонсенс и откровенная недальновидность тщедушных чинуш и кулмухамедова в частности. Подобные вещи невозможно форсировать сиюминутно. Будет такая пьянка, я соберу манатки и свалю из этой страны, хотя делать этого не хочется.
Ваше Имя:


Введите код:
Чтобы увидеть код начните набирать сообщение

обновить код
Введите в поле код из 3 символов, отображенных
чёрным цветом на изображении. Язык кода - русский.

Зарегистрироваться
Авторизоваться
Оставить комментарий:

При размещении комментариев следует руководствоваться Правилами Казахстанского юридического форума, за исключением особенностей,обусловленных спецификой механизма обсуждения новостей.
Если вы нашли ошибку или опечатку – выделите фрагмент текста с ошибкой и нажмите на ссылку сообщить об ошибке.
Все замечания, жалобы и предложения просьба направлять на электронный адрес feedback@zakon.kz
copyright Разрешается воспроизведение собственных материалов Zakon.kz любыми электронными и печатными СМИ. Обязательное условие перепечатки - размещение активной гиперссылки на портал Zakon.kz (http://www.zakon.kz/). Активная гиперссылка на Сайт должна быть указана в первом или втором предложениях. Публикация информации, получаемой нами от нашего информационного партнера КазТАГ, возможна с письменного разрешения указанного агентства. Если вы изъявляете желание воспользоваться Материалами указанного агентства, вам надлежит обратиться непосредственно к ним.

Популярные новости

Сейчас по ТВ

Курсы валют

Комм.
НБРК
Алматы
  Покупка Продажа
USD 147.65
-
148.07

-0.10
EUR 187.75

-0.65
189.40

-0.20
RUB 4.75
-
4.84

-0.02
Астана
  Покупка Продажа
USD 147.70
-
148.20
-
EUR 188.00
-
190.15
-
RUB 4.65
-
4.86
-
Авторизация


Авторизация


 
Еще не зарегистрированы?
Забыли пароль?