Новости
В других СМИ
Загрузка...
Читайте также
Новости партнеров

Спастись от революции. Наши соотечественники вспоминают свое бегство из Киргизии

Фото : 5 мая 2010, 10:00

Спастись от революции

Сейчас, по прошествии времени, свое бегство из Киргизии они вспоминают как острое приключение. Но в те апрельские дни трем нашим соотечественникам, оказавшимся в соседнем государстве в качестве командированных, было совсем не до шуток.

Как нас туда занесло

Утром 6 апреля жители Жамбылской области инженер-наладчик Олег ПЕРШИН, механик Сергей МАЛЫШЕВ и электрик Виктор МОГИЛА выехали на своем транспорте в киргизский город Кызыл-Кия для отладки оборудования тамошнего цементного завода. Проехали Таласскую область, а перед Джалал-Абадом их остановил милицейский патруль.

Олег: Мы поинтересовались, в чем причина остановки, а нам в ответ: “Нестабильная политическая ситуация”. Мы, признаться, удивились: уж на что, а на “политическую ситуацию” милиция обычно не ссылается. До места доехали спокойно, вечером из гостиницы позвонили домой и узнали от родных, что в Киргизии очередная революция. Включили телевизор - и правда: толпы воинственных людей, стрельба, избитый министр.

Сергей: На следующий день пришли на работу, завод гудит - обсуждает события. Настроение у людей близкое к панике - там среди работников много узбеков, таджиков. Все, конечно, помнили погромы и грабежи пятилетней давности и переживали, как бы все это не повторилось. А нас, казахстанцев, волновала одна мысль: как нам теперь отсюда выбраться. Вечером на завод пришли милиционеры, уже в гражданской одежде, и предупредили: “Ожидаются погромы. Усильте охрану предприятия”. Но руководство завода решило, что чем усиливать, лучше вообще убрать охрану - по крайней мере, люди останутся живы.

Спастись от революции- У вас не было ощущения ирреальности происходящего?

Олег: В том-то и дело! Обычно смотришь фильмы о том, как американцы или европейцы попадают в какую-нибудь африканскую страну, где постоянные перевороты, и думаешь: как их туда занесло, что они там потеряли? А тут мы сами оказались в подобной ситуации. Но философствовать нам было некогда, надо было срочно искать путь выезда из этой страны. От Кызыл-Кия в пяти километрах узбекская граница. Мы направились туда, но граница на замке, вдоль нее бэтээры стоят.

Время “джигиттер”

Сергей: От таксистов мы узнали, что единственная трасса Бишкек - Ош в нескольких местах перекрыта сторонниками оппозиции, и мы не считали безопасным проезд через эти толпы. Вообще было ощущение полной беззащитности и покинутости: власти нет, милиции нет, магазины забиты фанерой. Вокруг зловещая тишина. Возле неработающего супермаркета кучка местных жителей как бы в ожидании добычи. К нам на улице подошла группа молодых людей. Поинтересовались, кто мы и зачем здесь. Один из парней гордо ударил себя в грудь и патетически произнес: “Сейчас наше время - джигиттер!” После этих слов нам еще больше захотелось домой. Вечером мы позвонили родным в Тараз и попросили помощь.

- Да, 9 апреля, уже ночью, ваши родственники обратились в корпункт нашей газеты, и нам пришлось будить акима области Каната БОЗУМБАЕВА. Он сразу же стал связываться с послом Казахстана в Киргизии Бейбутом ИСАБАЕВЫМ.

Олег: На следующий день нам позвонил из посольства человек по имени Серик: “Ребята, как у вас ситуация, чем вам помочь?” Сказал, что будет заниматься нашей проблемой и сделает все возможное, чтобы как-то эвакуировать нас. Не представляете, какой радостью для нас был этот звонок! Мы сразу почувствовали, что мы не заброшены и что нужны своей стране, как бы высокопарно это ни звучало.

Сергей: Мы стали интересоваться у таксистов обстановкой. Они сказали, что народ подустал стоять на дороге и расходится. Однако по трассе носятся машины без номеров, и находящиеся в них люди грабят фуры и легковушки. Короче, революция не затихала, безвластие продолжалось, а Бакиев, как нам сказали, перебрался на юг - в Джалал-Абад. Дальше оставаться здесь было опасно, и мы решили с Божьей помощью пробираться к себе. За эти дни из посольства нам звонили несколько раз. Мы сказали, что приняли решение ехать. Серик предупредил, что в селах неспокойно, и на всякий случай оставил свой телефон.

Прорвемся!

Олег: Выехали 13 апреля рано утром. Машин на дороге почти не было. На подъезде к городу Ош стоял блокпост. Нас остановили, осмотрели, сказали: “Будьте осторожны!”. Никогда так не радовался людям в погонах. Сейчас они были для нас олицетворением хоть какого-то порядка и спокойствия. Но после Оша ни одного милиционера мы уже не встретили. От Джалал-Абада пошли перевалы. На пути возник город Токтогул. Когда-то мы ездили в эти места отдыхать - на Токтогульское водохранилище. Сейчас увидели здесь большое скопление машин и людей. Внутри екнуло: ну, вот мы и попали. Но, к счастью, было не до нас - хоронили героев революции. Мы повернули в сторону Таласа, преодолели еще один перевал, по ходу обогнали две фуры с водителями-турками. На спуске должен был стоять блокпост. Вместо него мы увидели выломанный шлагбаум, оттянутый в поле вагончик, а в самом узком месте - три машины без номеров: два “мерса” и БМВ. Рядом стояли джигиты с не очень приветливыми лицами. Мы прибавили скорость до 180 км/ч и проскочили мимо них. И с грустью подумали о бедных турках, которые едут сзади на медленных фурах… Через несколько километров видим еще одну группу людей возле машин без номеров. Эти ребята оказались расторопнее: за нами тут же организовали погоню.

- Страшно было?

Сергей: Да уж, неприятное чувство, когда за тобой гонятся с явно недобрыми помыслами! Нас спасло, что мы были на джипе и смогли ехать с большой скоростью по разбитой дороге. В общем, утекли от погони. Заехали в село - там тоже похороны. При этом движение по сельской дороге было не просто интенсивным, а каким-то ненормальным: переполненные машины неслись по середине дороги, выезжая на встречку, и нам приходилось то и дело выруливать на обочину. Было видно, что и водители, и пассажиры попросту пьяны. В селах за Таласом мужское население тоже не стояло на ногах. Судя по всему, народ дружно обмывал революцию.

Олег: Бросилось в глаза, что жители этих сел внезапно разбогатели: в каждом дворе по две-три иномарки, да какие - “Фольксвагены Туареги”, “Ландкрузеры”, “Ауди”, БМВ, дорогие “мерсы”, причем многие без номеров. Мы, конечно, не стали задерживаться в этих селах. Когда подъехали к Кировскому водохранилищу, вздохнули с облегчением: до родины оставались считаные километры. Памятуя о недавнем ажиотаже в нашем городе, связанном с плотиной, вгляделись в нее попристальнее. Плотина как плотина, никаких изменений. И вот наконец граница. Киргизские пограничники, что называется, “выпали в осадок”, увидев нас. “Как вы вообще проехали?!” - “Вот так, проехали…” - “Ну считайте, что вам крупно повезло!”

- А как вас встретили наши погранцы?

Сергей: Очень доброжелательно! При этом тщательно, с собакой, осмотрели машину. Но после того, что мы пережили, этот досмотр казался нам таким приятным...

Олег: Целый день мы ехали, не останавливаясь даже, чтобы перекусить, и за 10 часов преодолели 800 километров горной дороги. И когда ступили на родную казахстанскую землю, поняли, что такое счастье!

…Сейчас уже можно облегченно вздохнуть и даже улыбнуться по поводу дорожных приключений наших героев. Только вот не выходят из головы пятеро зверски убитых жителей села Маевка да 16-летний Илья ШИЯН, сраженный пулей снайпера. Эти мирные люди не помышляли ни о “тюльпановых”, ни о каких иных революциях. Но революция их нашла…

Галина ВЫБОРНОВА, фото Ольги ЩУКИНОЙ, Жамбылская область


Больше новостей в Telegram-канале «zakon.kz». Подписывайся!

сообщить об ошибке
Сообщить об ошибке
Текст с ошибкой:
Комментарий:
Сейчас читают
Читайте также
Загрузка...
Интересное
Архив новостей
ПнВтСрЧтПтСбВс
последние комментарии
Последние комментарии