Казахстанец стал лауреатом международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии «Ак торна»

29 ноября 2011, 14:01
Фото:

25 ноября в городе Уфа состоялась торжественная церемония награждения победителей I Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии «Ак Торна» («Белый журавль»). Об этом сообщается в итоговом пресс-релизе, распространенном сегодня, 29 ноября.

На суд жюри было представлено 370 работ из России, Узбекистана, Азербайджана, Казахстана, Украины, Австрии, Германии и Дании. Председатель жюри - известный поэт Вера Павлова.

В финал конкурса вышли работы тринадцати авторов из шести российских регионов и трёх зарубежных стран - Казахстана, Украины и Австрии. Присланные работы были оценены в номинациях «Лирика», «Гражданская поэзия», «Экспериментальная форма» и «Перевод с башкирского».

Представитель Казахстана Бахытжан Канапьянов (Алматы) стал лауреатом конкурса в номинации «Лирика».

Международный конкурс «Ак Торна» - культурный проект, который представил широкому кругу любителей поэзии произведения, написанные на языках, относящихся к тюркской семье, и переведенных на русский. Организаторами конкурса выступили Министерство культуры Республики Башкортостан, Союз писателей Республики Башкортостан, ТВ-канал «Культура», Консалтинговая компания «Имидж-Консультант», уфимские литературно-художественные журналы «Бельские просторы» и «Агидель».

«...Уверены, что перевод на русский язык позволит тюркоязычным авторам выйти со своими произведениями на большую русскоязычную аудиторию, а читателям познакомится с культурой тюркоязычных народов. Такое двустороннее движение друг к другу формирует уважение и толерантное отношение между народами России и странами СНГ» - заявили организаторы конкурса.


Читайте новости zakon.kz в
Показать комментарии

Популярное

все топ новости

НОВОСТИ

сообщить об ошибке
Сообщить об ошибке
Текст с ошибкой:
Комментарий:

Хотите быть в курсе важных новостей?