Библию перевели на язык картинок-эмодзи

Zakon.kz Zakon.kz
Перевод занял около шести месяцев в связи с тем, что встречалось немало трудных для понимания фраз.
Полная версия написанной с помощью эмодзи Библии появилась в сети и стала доступна для скачивания, сообщает РИА Новости со ссылкой на британскую газету The Guardian.

Эмодзи — небольшие картинки, использующиеся для переписки в мессенджерах и социальных сетях. Авторы, которые, как сообщает издание, пожелали остаться анонимными, назвали свой перевод "Писанием для Миллениалов" (название людей, родившихся между 1980-2000-ми годами. — ред.).

Так, например, выглядит первая фраза книги Бытия, с которой начинается библейская история:


Цитата из Библии на языке эмодзи: "В начале сотворил Бог небо и землю".

"Я думаю, интернет настолько быстро будет развиваться, что лет через сто появится отдельный смайл для обозначения Библии", — сказал в интервью изданию создатель эмодзи-версии книги, который отказался называть свое имя.

Перевод у него занял около шести месяцев в связи с тем, что, по его словам, встречалось немало трудных для понимания фраз. В своем переводе он использовал 80 смайликов и 200 слов. Объем книги составил 3300 страниц. При этом он отметил, что не является христианином, хотя "во многом согласен с Иисусом".

Фото trinitymbc.org
Следите за новостями zakon.kz в:
Поделиться
0
КОММЕНТАРИИ
Главная Топ LIVE Все
Будьте в тренде!
Включите уведомления и получайте главные новости первым!

Уведомления можно отключить в браузере в любой момент

Подпишитесь на наши уведомления!
Нажмите на иконку колокольчика, чтобы включить уведомления