Новости
В других СМИ
Загрузка...
Читайте также
Новости партнеров

Прокуроры побывали в мечети и церкви - официальная документация должна издаваться на двух языках и вывеска указывающая название храма, также не переведена на казахский

Фото : 13 апреля 2006, 10:10



12.04.2006


Прокуратура Алматы предписала церквям и мечетям жить не только по закону божьему. Земные правила и постановления должны тоже соблюдаться - за купленные свечи и священные книги Кораны прихожанам нужно пробивать фискальные чеки, а документы дублировать на госязыке, сообщает Информбюро.

Гажайып Кумисбек

Прокуроры побывали в мечети и церкви - официальная документация должна издаваться на двух языках и вывеска указывающая название храма, также не переведена на казахский
Православные храмы и мечети нарушают налоговое законодательство. Оказывается, церковные свечи и священные книги - Кораны должны продаваться лишь при наличии кассовых аппаратов. На этом настаивают сотрудники прокуратуры Алматы.

АБАЙ КАЛИЕВ, ПРОКУРОР АУЭЗОВСКОГО РАЙОНА:
Прокуроры побывали в мечети и церкви - официальная документация должна издаваться на двух языках и вывеска указывающая название храма, также не переведена на казахский«…Когда прихожане делают пожертвования, кассовый аппарат не нужен. А когда в храме продают брошюры, книги, свечи, необходим кассовый аппарат. Это требование Налогового комитета».

- Свечи там можно взять…
Прокуроры побывали в мечети и церкви - официальная документация должна издаваться на двух языках и вывеска указывающая название храма, также не переведена на казахский
Комплексная проверка прокуратуры не обошла стороной и Свято-Богоявленский храм в Алматы. Кроме налоговых нарушений, прокуроры подозревают православную церковь в несоблюдении закона о государственном языке. Так, официальная документация должна издаваться на двух языках и вывеска указывающая название храма, также не переведена на казахский.

ОТЕЦ АНАТОЛИЙ, НАСТОЯТЕЛЬ СВЯТО-БОГОЯВЛЕНСКОГО ХРАМА:
Прокуроры побывали в мечети и церкви - официальная документация должна издаваться на двух языках и вывеска указывающая название храма, также не переведена на казахский«Нашли то, что бланк нашего Богоявленского храма составлен только на русском языке. Забыли, дал задание настоятель - ладно, переведем, устав переведенный, все зарегистрировано в Минюсте, но пока не успели».

Отец Анатолий в скором времени обещает устранить все нарушения. Между тем, в прокуратуре говорят, что согласно закону о госязыках, ответственность за нарушения как таковая не предусмотрена. В документе пока еще нет конкретных механизмов .


Больше важных новостей в Telegram-канале «zakon.kz». Подписывайся!

сообщить об ошибке
Сообщить об ошибке
Текст с ошибкой:
Комментарий:
Сейчас читают
Читайте также
Загрузка...
Интересное
Архив новостей
ПнВтСрЧтПтСбВс
последние комментарии
Последние комментарии