Новости
В других СМИ
Загрузка...
Читайте также
Новости партнеров

Закон о языках: больше дела, меньше слов?

Фото : 28 апреля 2006, 15:15

26.04.2006

В Астане мажилисмен Котович потребовал от МИДа, Министерства обороны и МЧС выполнять закон о языках. И срочно установить официальные вывески на двух языках. Казахстану все сложнее дается двуязычие. Поиском ответа на вопрос смогут ли русский и казахский языке сосуществовать, не ущемляя друг друга занималась корреспондент Информбюро, Светлана Чуйкина.

Пушкин в исполнении ученицы обращается к Абаю в исполнении ученика:

- Уважаемый акын, мне понятны и близки ваши чувства, каждому поэту необходима высокая идея!

Абай:

- Уверен, что истинный поэт должен выступать против всякой несправедливости.

Импровизированная встреча двух поэтов состоялась в детской алматинской библиотеке. На таких декларативных мероприятиях, посвященных году Пушкина в Казахстане и году Абая в России, принято демонстрировать единение и взаимопроникновение культур. На деле, в Казахстане все идет к тому, что выражение «язык мой - враг мой»,» приобретает для представителей двух крупных этносов казахов и русских все более драматичное звучание.

АЛЕКСАНДР ГАРКОВЕЦ, УЧЕНЫЙ ТЮРКОЛОГ:

«В 1988-м году, когда я писал закон о языках я выписывал требование, что государство должно обеспечить методическую и учебную часть для расширения функций госязыка. Как определить, знает человек госязык или не знает? Я напишу в анкете, что знаю, а чиновник, который будет меня принимать скажет, что вы не знаете казахского языка».

Требование писать эссе на государственном языке, появилось в этом году в правилах для претендентов на государственную премию Болашак. Минобразование поясняет, что это сделано для повышения роли государственного языка. Но не объясняет, какие критерии оценки будет использовать при оценке работы учащихся. Кроме требований и декларативных речей, государство мало что предлагает неказахскоязычному населению.

НАДЕЖДА ИСКАКОВА, ЗАВЕДУЮЩАЯ ОТДЕЛОМ ОБСЛУЖИВАНИЯ БИБЛИОТЕКИ ИМ. КРЫЛОВА:

«Я конечно, скажу свое личное мнение. В этом отношении очень много сейчас возможностей представляется казахам. Мне даже кажется, больше чем русским. Потому что они владеют двумя языками, а русскому населению приходиться учить в данное время».

Учить так, чтобы было интересно, пока крайне трудно. Даже на презентационном стенде в библиотеке, книги об Абае и Пушкине в основном еще советского издания. На полке у тюрколога лежит многолетний труд - книга «Великая степь в античных и византийских источниках». За государственный счет из нескольких сот страниц издадут всего сорок. Не требуя много, депутат сегодня в Астане депутат Котович предложил руководителям трех министерств оформить вывески на зданиях в соответствии с законом «О языке».

ВАЛЕРИЙ КОТОВИЧ, ДЕПУТАТ ПАРЛАМЕНТА РК:

«Министру иностранных дел Токаеву, министру обороны Алтынбаеву, председателю агентства по чрезвычайным ситуациям…»

Мечта о равноправном двуязычии для республики остается пока лишь мечтой. Единственное место, где она исполняется - это фасады зданий, и то не везде, как подметил депутат.


Больше важных новостей в Telegram-канале «zakon.kz». Подписывайся!

сообщить об ошибке
Сообщить об ошибке
Текст с ошибкой:
Комментарий:
Сейчас читают
Читайте также
Загрузка...
Интересное
Архив новостей
ПнВтСрЧтПтСбВс
последние комментарии
Последние комментарии