Интересная история от Алима Анапьянова.
В 2004 году я в составе спортивной делегации посетил Олимпиаду
в Афинах. Уже в аэропорту греческой столицы
мы услышали русскую речь. Позже узнаем, что встречающие нас люди, бывшие наши соотечественники.
Наше знакомство с первых дней переросло в дружбу. Неожиданно встретили мы на пляже и грека, который поздоровался с нами по - казахски и начал расспрашивать: как дела, как устроились и т.д. Мы опешили.
Откуда греки знают наш язык? Потом Юрик, как он представился, рассказал, что переехал на историческую Родину из ЮКО. Узнал, что в составе сборной Казахстана есть и
боксер с его бывшего аула - Мухтархан Дильдабеков.
А с Ерханом, личным тренером
и братом
серебряного призера Олимпиады в Сиднее , вообще учился в одном классе. Вечером Юрик, прямо на пляже организовал небольшой дастархан и первый тост поднял за братьев казахов, которые много сделали для него и его народа. И он поведал одну историю.
Отец
ему рассказывал. Когда их выслали из
Кавказа в казахские степи, многие
сошли с поезда уже беспомощными. Сказался голод и безводье. Несколько суток их не кормили.
Немог самостоятельно
двигаться и его родитель. Он лежал и думал: «Лучше умереть, чем так мучиться». Но добрые люди из числа местного населения
не оставили
грека в беде. Забрали домой, положили в теплой комнате, дали поесть. И когда,
набравшись
силы,
депортированный собрался уходить, хозяин сказал: «Куда ты пойдешь.
Оставайся. Обузой не будешь. Где пятеро, там и шестой прокормится». Так Вано стал жить в казахской семье. Потом узнал, что таких, как он много. Всем им кров дали казахи.
И, что интересно, жили дружно. В одной семье уживались люди трех национальностей - казахи, греки и чеченцы. Потом депортированным разрешили строить жилье. И
отец
Юрика построил себе саманный домик, женился. Пошли дети. Он третий ребенок в семье. Чего греха таить. Жили в достатке. Но все потянулись на историческую родину. И наша семья решила ехать. Но отец , как приехал
сюда, слег.
Перед смертью он сказал: «Никогда не забывайте казахов, их доброту. Они нас спасли. Поэтому появились и вы…»
- Я пью за вас, мои земляки, - сказал Юрик, - вытирая слезы. И до дна опустошил стакан.
Потом нас пригласили в город Миниди, (пригород Афин), где в основном живут выходцы из СССР. Там даже есть улица «Казахстанская». Когда мы шли по ней, нас обязательно останавливали и приглашали в дом. И потчевали лагманом, мантами, пловом, бишпармаком, борщом. А вечером в честь нас, устроили большое застолье прямо на улице. За дастарханом хозяева произносили тосты. И каждый тост они поднимали за Казахстан. Мы же поднимали тост, за Грецию. А кульминацией вечерней трапезы стало появление дяди Коли. Он взял в руки гитару и запел сначала «Той жыры», а затем перешел на казахские частушки. Потом откуда - то появилась домбра. Дядя Коля лихо орудовал пальцами по струнам. Мы были поражены тем, что пожилой местный житель знал кюи Курмангазы, Дины Нурпеисовой и других наших композиторов. И в далекой Греции этот вечер стал незабываемым для группы казахстанских журналистов. Он стал вечером дружбы.