Новый УПК РК приведен в единообразие терминологии на казахском языке - Р. Сарпеков

Zakon.kz
В результате заглавие проекта кодекса было изменено на «Қазақстан Республикасының Қылмыстық-процестік кодексі».
Вчера в Мажилисе Парламента РК во втором чтении был принят проект закона Уголовного-процессуального кодекса РК. Одним из достижений новой редакции УПК РК является приведение в единообразие терминологии на казахском языке. Об этом сегодня в ходе брифинга Службы центральных коммуникаций рассказал депутат Мажилиса Парламента РК Рамазан Сарпеков, сообщает сайт СЦК.

«Сегодня в действующих четырех Кодексах в казахском варианте иногда отсутствуют целые предложения с нормами. Следователь, прокурор либо судья при применении открывают оба Кодекса и сличают с русский текст с казахским текстом, чтобы не допустить самим ошибку», - сказал он.

В целях единообразного применения часто используемых в уголовном законодательстве в тексте на казахском языке множества понятий были приняты варианты слов, утвержденные Государственной терминологической комиссией. В результате заглавие проекта кодекса было изменено на «Қазақстан Республикасының Қылмыстық-процестік кодексі», а заглавие в тексте на русском языке осталось без изменений.

Читайте также

Следите за новостями zakon.kz в:

Популярные новости

Доллар уже не спасает: почему казахстанцы массово меняют валютную стратегию

Акулы на курортах Египта: случайность или новая реальность

Физики впервые обнаружили квантовые скачки во времени

Приоткрыта завеса тайны над внезапной эвакуацией космонавтов с МКС

От -27°С до +3°С за три дня: какая погода ждет Алматы, Шымкент и Астану