Италия предоставила Казахстану электронный вариант «Кодекса Куманикус»

Zakon.kz
По соглашению между Министерством культуры и спорта РК и Комитетом архива Италии между двумя странами есть новые инициативы, одна из них касается древних документов.
Архив Италии предоставил Казахстану электронный вариант «Кодекса Куманикус» («Словарь кыпчакских языков»), написанный во времена Дешт-и-Кипчак. Об этом сообщил министр культуры и спорта Арыстанбек Мухамедиулы на пресс-конференции в СЦК, передает корреспондент Bnews.kz.

«По соглашению между Министерством культуры и спорта РК и Комитетом архива Италии между двумя странами есть новые инициативы, одна из них касается древних документов. Благодаря нашим контактам в области архивов мы получили сейчас богатейшие данные об истории нашего народа. Буквально недавно был презентован документальный фильм в рамках 550-летия Казахского ханства Бахыта Каирбеков «Кыпчакские письменности», для которого Венецианский архив нам дал книгу-первоисточник «Кодекс Куманикус», написанный во времена Дешт-и-Кипчак, - это кыпчакские письменности. Благодаря этим соглашениям мы привезли в Казахстан электронный вариант этого документа. Мы очень благодарны архиву Ватикана, архиву Рима, которые передали нам древнейшие карты, которые касаются нашей истории», - сказал А.Мухамедиулы.

Министр отметил, что сейчас рассматривается возможность выпустить книгу на основе этих источников.

Фото: news.gazeta.kz

Читайте также

Следите за новостями zakon.kz в:

Популярные новости

"Пусть сбудутся мечты": вдова Асанали Ашимова обратилась к 18-летнему сыну

Может ли прорвать озеро Сорбулак в Алматинской области и как водоем влияет на природу

Не только собаки: ученые выяснили, почему лошади мгновенно считывают человеческие эмоции

Электросамокатам запретят движение по тротуарам, а велосипедам и малым электрическим ТС – нет

В Алматы с 21 января изменят маршруты двух автобусов