Кино без границ: MEGOGO делает фильмы с жестовым переводом доступными для казахстанцев

Фото: Megogo
В эпоху цифрового контента вопрос доступности становится как никогда актуальным. Медиасервис MEGOGO расширяет границы доступного контента в Казахстане, предлагая зрителям с нарушениями слуха уникальную подборку фильмов с переводом на русский жестовый язык.

Это часть социальной инклюзивной инициативы, направленной на то, чтобы каждый человек, независимо от физических особенностей имел равный доступ к культуре, развлечениям и полноценному досугу. По данным информационной системы "Электронный регистр диспансерных больных" на 31 мая 2025 года, на диспансерном учете с диагнозом "смешанная кондуктивная и нейросенсорная тугоухость" в Казахстане состоит 3732 человека, из них 2816 — взрослые, а 916 — дети от 0 до 17 лет. Эти данные лишь подчеркивают важность подобных инициатив.

Что такое фильмы с переводом на жестовый язык?

Это адаптированный видеоконтент, где ​​в нижнем углу экрана отображается живой переводчик, который синхронно или с задержкой переводит диалоги на жестовый язык. Перевод требует не только знания жестового языка, но и понимания контекста, эмоций, культурных отсылок. Такая форма обеспечивает полноценное восприятие сюжета для людей с полным или частичным нарушением слуха и дает возможность не только читать субтитры, но и воспринимать интонацию, эмоции и динамику сцен через жестовую речь.

Инклюзия в цифрах: что смотрят казахстанцы?

По данным MEGOGO, только за последний год в Казахстане фильмы с жестовым переводом собрали почти 180 000 просмотров на сервисе, а общее время просмотров составило более 31 000 часов.  По состоянию на июнь 2025 года на платформе доступно 225 фильмов и мультсериалов с жестовым языком.

"В Казахстане перевод контента на жестовый язык пока еще не является стандартной практикой на стриминговых платформах. Но мы убеждены, что доступность должна быть нормой, а не исключением. Уже более 13 лет мы создаем и адаптируем контент, чтобы зрители с нарушением слуха имели равный доступ к контенту. Интерес к таким материалам подтверждает и статистика просмотров. Это важный сигнал – и мы продолжим работать в этом направлении", – рассказывает СЕО MEGOGO в Казахстане Нурлан Чукубаев.

Топ-10 самых популярных фильмов и мультсериалов с жестовым переводом, которые казахстанцы смотрели на MEGOGO за 2024-2025 гг.:

  1. "Марин и его друзья. Подводные истории" – веселый анимационный сериал о подводных приключениях добрых морских существ — идеально подходит для самых маленьких зрителей.
  2. "МиниФорс" – команда крошечных супергероев-защитников борется со злом, превращаясь в могучих бойцов. Динамичный, яркий и захватывающий мультсериал.
  3. "Тоботы" – популярная история о машинах-трансформерах, которые помогают людям и спасают мир. Любимая франшиза детей по всему миру.
  4. "Форрест Гамп" – классика мирового кино о простом человеке с добрым сердцем, который стал свидетелем ключевых событий XX века. История, полная надежды и человечности.
  5. "Красивый, плохой, злой" – фильм, основанный на реальных событиях, рассказывает о харизматичном серийном убийце и о том, как общество иногда слепо верит в образ, а не в правду.
  6. "Бамблби" – трогательный научно-фантастический боевик из вселенной "Трансформеров". История о дружбе между девушкой и желтым автоботом, который скрывается от врагов на Земле.
  7. "Законопослушный гражданин" – остросюжетный триллер о человеке, который теряет семью и решает отомстить системе, что не смогла обеспечить справедливость.
  8. "Телохранитель киллера" – комедийный боевик о невыносимой парочке – киллере и телохранителе, вынужденных работать вместе. Взрывной юмор и экшен.
  9. "Хеллбой" – мрачный и зрелищный фильм о демоне, который встал на сторону людей и борется с древним злом. Темная фэнтези с харизмой.
  10. "Рэй и пожарный патруль" – образовательный мультсериал для детей о том, как действовать в чрезвычайных ситуациях. Полезный, познавательный и веселый.

Этот список демонстрирует широкий интерес как к анимационным, так и художественным фильмам в инклюзивном формате. Важно отметить, что многие из этих фильмов особенно популярны среди семейной и детской аудитории, что подчеркивает социальную значимость проекта.

Как посмотреть?

Все фильмы с переводом на жестовый язык можно найти на MEGOGO – просто введите в поиске: "жестовым языком".

Ссылка на подборку лучших фильмов на жестовом языке.

MEGOGO – международный стриминг-сервис, где доступны фильмы, сериалы, ТВ и спорт. Сервис активно развивает казахстанскую библиотеку контента, предлагает дубляж на казахском языке и поддерживает локальные культурные инициативы.

Голливуд
Кинотеатры
Кино
Шоу-бизнес
2025 год

Читайте также

Следите за новостями zakon.kz в:

Популярные новости

Нацбанк Казахстана выступил с важным заявлением по курсу тенге

Символ Огненной Лошади: что ждать от 2026 года и кому повезет

Жителям Алматы обещают долгожданный снег

"Кроме первого и последнего": какой этаж лучше выбрать при покупке квартиры – советы риелтора

Инженеры показали, каким будет самый глубокий в мире автомобильный тоннель